Ejercicios de inglés de nivel intermedio

 

 

Te damos la bienvenida a nuestra lista de traducción número 20. En ella encontrarás mucho vocabulario y una gran variedad de estructuras con las que practicar tu inglés. Por ejemplo: podrás practicar la interrogativa con what, whenwhy, etc. y también las preguntas indirectas; aprenderás (si no lo sabías ya, que para causar una buena impresión necesitas el verbo to make y no con to do, y verás que algunos verbos que en español son reflexivos, como enfadarse ponerse nervioso, en inglés se forman con el verbo to get. 

 

¿Ya lo has repasado todo? ¡Pues empezamos!

 

 

 

Translation List 20

 

 

A continuación te proponemos un ejercicio muy sencillo. Tapa la columna de la derecha, en la que aparecen las frases en inglés y traduce mentalmente o en voz alta (mucho mejor si lo haces en voz alta) lo que ves en la columna de la izquierda.

 

Ve destapando frase a frase para comprobar si lo has dicho bien y, en cuanto te equivoques en alguna frase, ¡vuelta a empezar! Así hasta que te salga perfecto.

 

¡Vamos!

 

Haz lo que digo, no lo que hago.

Do what I say, not what I do.

¿Cuándo me lo vas a enseñar?

When are you going to show it to me?

¿Por qué te quejas tanto?

Why do you complain so much?

¿Qué estás buscando?

What are you looking for?

Tenemos que causr una buena impresión

We have to make a good impression.

No te pongas nervioso.

Don’t get nervous.

Lees demasiadas novelas de detectives.

You read too many detective novels.

¿Por qué te enfadaste tanto?

Why did you get so angry?

La mayoría de la gente lo come de noche.

Most people eat it at night.

Que te lo pases bien.

Have a good time.

No me digas lo que tengo que hacer.

Don’t tell me what I have to do.

¿Qué haces cuando eso ocurre?

What do you do when that happens?

 

 

 

Tip of the Day

 

 

¿Te sientes ridículo o ridícula haciendo estos ejercicios en voz alta? Pues más ridículo vas a sentir si no lo haces cuando te veas incapaz de hablar delante de angloparlantes nativos. No vale con decir “Eso me lo sé”. Una cosa es saber una estructura o una pieza de vocabulario, y otra muy distinta es poder utilizarlas con aplomo. Hay que entrenar la boca en la mecánica del idioma. Si no practicas lo suficiente, estudiar sirve para más bien poco.

 

 

 

 

 

 

Click HERE and enjoy listening to Vaughan Radio!