Imagínate la escena: sales de una película larga y le dices a tu acompañante: "I am very boring". Tu amigo te mira extrañado. ¿Por qué te insultas a ti mismo? Lo que querías decir es "estoy aburrido", pero acabas de confesar que "eres una persona aburrida".
La confusión entre adjetivos terminados en -ed y -ing es un clásico. En español, a veces usamos "ser" y "estar" para diferenciarlo (soy aburrido / estoy aburrido), pero en inglés la clave está en el sufijo. En el Método Vaughan, te enseñamos el truco de "Causa y Efecto" para que nunca más te definas mal.
Para no fallar, pregúntate: ¿Estoy describiendo cómo me siento yo o cómo es la cosa?
Nunca digas "I am boring" a menos que realmente creas que no tienes personalidad.
Esta regla se aplica a muchísimos adjetivos. Aquí tienes los más usados:
El trabajo es agotador (Tiring).
Por lo tanto, yo estoy agotado (Tired).
La noticia es sorprendente (Surprising).
Yo estoy sorprendido (Surprised).
¡Sí! Pero cambia el significado. Si dices "He is interesting", significa que él es una persona interesante (tiene buena conversación, ha viajado...). Si dices "He is interested", significa que él tiene interés en algo (quiere comprar o aprender).
| Causa (-ING) | Sentimiento (-ED) | Traducción Aprox. |
|---|---|---|
| Boring | Bored | Aburrido (ser/estar) |
| Tiring | Tired | Cansado / Agotador |
| Exciting | Excited | Emocionante / Emocionado |
| Confusing | Confused | Confuso / Confundido |
| Annoying | Annoyed | Molesto (ser/estar) |
Si hablas de ti y de cómo te sientes, usa -ED (Bored, Tired, Excited). Si hablas de lo que te provoca esa sensación (la película, el trabajo, el viaje), usa -ING (Boring, Tiring, Exciting). ¡No seas boring y apréndete la regla para no estar confused!
Significa "impactante" o "escandaloso". Se usa para noticias o eventos. Si tú recibes la noticia, estás Shocked (conmocionado).
📌 ¿Se dice "Stressed" o "Stressing"?Aunque "Stressing" existe, es mucho más común usar Stressful para la causa ("A stressful job") y Stressed para el sentimiento ("I am stressed").
📌 ¿Cuál es la diferencia entre "Scared" y "Scary"?Sigue la misma lógica pero cambia la palabra. Scary es la causa (una película de miedo) y Scared es el sentimiento (tengo miedo). "The movie was scary, so I was scared."