BLOG DE VAUGHAN

Presentar a gente en inglés: this is, she is, he is...

Escrito por Grupo Vaughan | 27-may-2023 16:52:08

This is, she is, he is... 

 

 

Los angloparlantes nos tomamos las formas muy en serio. Presentar a la gente entre sí es una habilidad básica que tienes que dominar. Además el inglés que usamos para hacerlo es bastante fácil, así que no tienes excusa. ¡Venga!

 

 

 

 

La teoría

 

 

Antes de nada, vamos a ver algunos pronombres personales. Fíjate en estas frases e intenta identificarlos:

 

Este no es John. Es Jack. 

This isn’t John. It’s Jack. 

Es enfermero.

He’s a nurse. 

Esa no es Susan. Es Anna.   

That isn’t Susan. It’s Anna.   

Es arquitecta.

She’s an architect.

 

 

 

¿Los has visto? Vamos a explicarlo un poquito mejor:

 

  1. He ( él) y she ( ella) son los pronombres personales de la tercera persona del singular. Úsalos en lugar de usar los nombres de las personas a las que te refieres para no estar repitiendo todo el rato los nombres de la gente y así no quedarás de creepy. He se pronuncia /hhhi/ con la h aspirada, ¡nada que ver con la  j del español! Y she es /shhhí/, con el sonido de mandar callar:  /shhhh/.
  2. Cuando hablamos de personas, this significa este o esta y that es eseesaaquel aquella. En inglés es lo que usamos cuando presentamos a dos personas que no se conocían: en lugar de decir  She is Anna, que sería un poco raro, diríamos  This is Ana
  3. Recuerda que casi siempre contraemos el verbo to be, de forma que  that y it serían  that’s  /dzatsss/ y it’s  /itsss/. En negativa también se puede contraer con notisn’t  /isnt/. ¡Y con  this nunca se contrae!

 

 

 

La práctica

 

 

Vamos a ver ejemplos de frases afirmativas con This is /dzísis/ y That’s /dzats/. ¡En voz alta, por favor!

 

Este es el Sr. Harris.

This is Mr. Harris

Esa es la Sra. de Martin.

That’s Mrs. Martin.

Esta es la Srta. Thompson.  

This is Miss Thompson.  

 

 

 

Ahora vamos a ver cómo se usa el pronombre femenino she. Recuerda: decimos /shhhí/, y no /si/. Además, unimos el pronombre, el verbo y el artículo al hablar, de forma que She’s a se convierte en /shhhísa/.

 

Esa no es Jane. Es Mary. Es jueza.

That isn’t Jane. It’s Mary. She’s a judge.

Esta no es Sophia. Es Marta. Es médica.  

This isn’t Sophia. It’s Marta. She’s a doctor.

Esa no es Carmen. Es Julia. Es abogada.

That isn’t Carmen. It’s Julia. She’s a lawyer.  

 

 

 

Ahora vamos a ver cómo usar el pronombre masculino he. Al decir las siguientes frases en voz alta, une el pronombre, el verbo y el artículo: He’s a: /hhhísa/.

 

Este no es Daniel. Es Charles. Es bailarín.  

This isn’t Daniel. It’s Charles. He’s a dancer.  

Ese no es Gabriel. Es John. Es secretario.

That isn’t Gabriel. It’s John. He’s a secretary.  

Este no es William. Es Steven. Es amo de casa.

This isn’t William. It’s Steven. He’s a househusband.

 

 

 

 

Extra

 

 

Clave de pronunciación

 

Saca la lengua entre los dientes y exagera el sonido al decir this /dzis/ y that /dzat/. Si lo haces bien, ¡sentirás cosquillas en la nariz! :)

 

 

 

Error común

 

Cuando hablamos de la profesión de alguien, al contrario de lo que sucede en español, siempre empleamos el artículo a o an. Por lo tanto, no decimos She’s doctor, sino She’s a doctor.