Lo primero que tienes que aprender a hacer si pretendes liderar un equipo de trabajo en inglés es… ¡a decir tu cargo! Por favor, ten cuidado y no digas que eres el /mánayer/... Manager en inglés se pronuncia /mánacha/ (en inglés británico) o /mánachar/ (en inglés americano), en ambos casos con un sonido que no existe en español /ch/ y que es algo así como una ch, pero más suave y vibrada.
En este artículo aprenderás vocabulario útil y una estructura gramatical que te ayudarán a comunicarte con las personas de tu equipo en inglés. ¡Vamos a por ello!
A continuación, te presentamos una lista de vocabulario clave para un director de equipo. ¿Quieres aprender a leer inglés o a aprender a que te entiendan cuando hables inglés? Si es lo segundo, no olvides leer todo en voz alta apoyándote en la tercera columna.
fomento del espíritu de equipo |
team building |
/tíimbildin(g)/ |
sesión de formación |
training session |
/tréinin(g) seshhhn/ |
incentivos |
incentives |
/inssséntivvvsss/ |
ascenso |
promotion* |
/pramóushhhn/ |
horas extra |
overtime |
/óuvvvataim/ |
de corta duración |
short-term |
/shhhóoteem/ |
de larga duración |
long-term |
/lón(g)teem/ |
*To promote someone is how we say ascender a alguien. We also promote (promocionar) products to help them sell better.
Esta estructura se usa para hablar sobre algo que habrá sucedido (will have happened) en un momento futuro específico, por ejemplo: one o’clock, next week, 2056, next July, etc.
El futuro perfecto se forma así: will have studied, will have been, will have had… Recuerda, la estructura en inglés es con by y no con when. Por ejemplo, Para el año que viene habremos tenido diez sesiones de formación sería: By next year we’ll have had ten training sessions.
Para que tu inglés suene más natural, cuando uses esta estructura, contrae los pronombres con el verbo will, así: he will = he’ll; she will = she’ll; we will = we’ll, etc.
Para Navidad te habrán ascendido. |
By Christmas you’ll have been promoted. |
Espero que me hayan hecho gerente para Navidad. |
I hope to have been made manager by Christmas. |
Espero que hayamos tenido la sesión de formación para entonces. |
I expect we’ll have had the training session by then. |
¿Cuántas horas extra habrás hecho a finales de este mes? |
How much overtime will you have done by the end of the month? |
Creo que me habrán ascendido para el año 2056. |
I think I’ll have got a promotion by 2056. |
Dicho esto, ¿serías capaz de hacer comunicarte con un equipo totalmente angloparlante en inglés? ¿Serías capaz de mantener tu nivel de liderazgo en un idioma que, seamos francos, no dominas del todo? Si la respuesta es no...